Мор - Страница 52


К оглавлению

52

Красивая. Рыжеволосая. Неизвестный акцент. Неопределенный возраст.

Неужели одна из ведьм умудрилась выбраться с Дивного?

Но как она выжила без своих священных деревьев? И куда делась после?

Малькольм тем временем вновь наполнил наши бокалы и теперь с блаженным видом наслаждался тонким ароматом благородного напитка.

– Так как тебе вино? – поинтересовался глава Тайной службы, когда я вернул сложенные в стопку листы ему на стол.

– Отменное.

– И это все?

– У него чрезвычайно тонкий вкус с легкой примесью фруктовых тонов.

– Не понимаю, – рассмеялся Паре, – как можно любить вино и совершенно в нем не разбираться?

– А как можно любить деньги и совершенно не уметь их зарабатывать? – парировал я.

– Куда хуже, когда человек любит деньги, но не умеет их тратить, – покачал головой Малькольм, вздохнул и отставил бокал в сторону: – Что скажешь о деле?

– Скажу, что при желании мы сможем выяснить, кто именно контролирует поставки дурмана.

– Сможем, но делать этого не станем, – поморщился Паре. – Ибо, как только начнем копать в этом направлении, станем угрозой, а раскрывать карты слишком рано. Для начала стоит припрятать пару святых в рукаве. И вот для этого тебе придется отправиться в Ораж-на-Рее.

– Хорошо.

– За поставками стоят не профессиональные жулики, эти господа не привыкли пачкать собственные руки. Они кого-то наняли. Кто-то забирает бочонки в море, кто-то переправляет «желтую пыль» в Стильг, кто-то поддерживает связи с распространителями. Найди ключевую фигуру, склони ее к сотрудничеству, от остальных избавься. Лишние свидетели нам не нужны.

– Подготовка потребует времени.

– На месте тебя встретят.

– Кто?

– Циркачи. Они там без малого месяц, кое-что уже нарыли.

– Хорошо.

И в самом деле – хорошо. Работать с привычной группой куда комфортней, нежели в одиночку или с непроверенными людьми.

– Брат Марк тоже с ними.

– Он-то там на кой сдался?! – не сдержался я. – Что за ерунда?!

Малькольм Паре поднялся из кресла, отошел к висевшей на стене карте и, заложив руки за спину, начал разглядывать разноцветные головки булавок. Потом обернулся, и от меня не укрылось непонятное выражение, мельком проскользнувшее по его лицу.

Неуверенность, сожаление, растерянность?

Бесы! Похоже, в этом деле таится не один неприятный сюрприз!

– Наши агенты в Пахарте сообщили, что тамошние князьки решили принять меры и отправили урегулировать ситуацию своего человека. Вскоре убийца прибудет в Ораж-на-Рее; ты должен его опередить.

– И каким образом это оправдывает присутствие экзорциста?

– Посланец князей – не простой головорез, он посвященный Ямхани, пятирукого и двуликого. Это такой туземный божок смерти. Рассчитываешь справиться с чернокнижником не самого низкого ранга самостоятельно?

– Бес с экзорцистом, – выругался я. – Что нам с язычником делать?

– Сумеешь решить дело миром, пусть проваливает в Пахарту. Нет – уничтожь.

– Раз так, Марк и в самом деле может оказаться полезным…

При мысли о возможной схватке с чернокнижником неприятно засосало под ложечкой. Я видел, на что способны приютившие в себе Тьму люди, и трезво оценивал свои шансы на успех. Прямо скажу – их было немного. Как, впрочем, и у брата-экзорциста. Но с другой стороны, когда не ведающий сомнений юный монах кинется на врага, у меня появится возможность ударить убийце в спину. Ударить в спину – или унести ноги. Уж как получится.

– Вот видишь, – улыбнулся Малькольм, – во всем надо искать положительную сторону.

– Вашими бы устами…

– И учти – о сути поручения знаешь только ты. Остальные участвуют в ликвидации торговцев дурманом и не более того.

– Ясно. – Я выбрался из удобного кресла, допил вино и спросил: – Когда отправляться?

– «Гордость Антуана» выходит из порта на закате. Капитан тебя ждет, подорожная уже на корабле. Приказ о выплате отпускного пособия в канцелярии. И лучше зайди туда прямо сейчас.

– Хорошо.

– И, Себастьян! – окликнул меня Паре, стоило взяться за дверную ручку: – Какое у тебя было прозвище, когда выбивал долги для Мешка Костей?

– Их было несколько.

– А последнее?

– Шило, – ответил я, не понимая, к чему Малькольм затеял этот разговор. Господин Ош давно мертв, и какое значение имеет кличка одного из работавших на него костоломов?

– Очень подходит бандиту, который решил разворошить осиное гнездо. Не находишь?

– Похоже на то, – вздохнул я.

И открыл глаза.

Спертый воздух, качка, глухие удары волн. Над головой – темный потолок трюма.

Надоело.

Побыть какое-то время наедине с собой – это неплохо. Главное, только не переборщить. Иной раз скука может стать настоящим палачом. Изобретательным и безжалостным. Для деятельного человека оказаться в таком положении – все равно что угодить на допрос с пристрастием. А уж если душу ледяными осколками обжигают пойманные в ловушку бесы…

Впрочем, я особо не скучал. Сначала день и ночь напролет отсыпался, потом качался в гамаке и гонял меж пальцев медные шары, разрабатывая левую кисть. А еще прикидывал возможные варианты развития событий и старался не думать о собственной судьбе в случае провала.

Себастьян Март решил взяться за старое? Каков подлец! Немедленно отрубите ему голову, дабы остальным неповадно было!

И легкая смерть от топора палача – это лучшее, на что можно рассчитывать. Когда тебя втягивают в интриги высоких господ, наивно рассчитывать на милосердие. Уж проще с пахартским львом договориться…

52